.
Compañerxs from San Sebastian Bachajon support the teachers by delivering supplies
FROM THE EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON, ADHERENTS TO THE SIXTH DECLARATION OF THE LACANDON JUNGLE, CHIAPAS, MEXICO 21st JULY 2016
To the General Command of the Clandestine Revolutionary Indigenous Committee of the Zapatista Army of National Liberation
To the Councils of Good Government
To the Indigenous National Congress
To adherents to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle in Mexico and the world
To the mass media and alternative media
To the Network against Repression and for Solidarity
To Movement for Justice in El Barrio from New York
To national and international human rights defenders
To the National Coordinator of Education Workers (CNTE)
To the defenders of public, secular and free education
To the people of Mexico and the world
Jmololabex ants winiketik, icha spatil a whotanik ta pisilik ta yuun jmololab kotik ta organización ta ejido san Sebastian Bachajón.
Compañeros and compañeras in struggle and resistance, receive a combative greeting from the compañeros and compañeras adherents to the Sixth Declaration from the ejido San Sebastián Bachajón.
On this day we express on behalf of our organization and struggle our support and solidarity with the defenders of public education against the so-called education reform which the Mexican state wants to impose.
We want to tell teachers that we support and we join their fight to defend education as a right for all our countrymen, so that future generations have this free space to have access to public education, we are following their struggle, because it is also ours.
Teachers, from our hearts we tell you not to give up, for one minute on your feet standing in struggle is worth more than a lifetime on your knees.
We are here because our voice is stronger than any wall, the weak do not struggle. Those who are stronger perhaps struggle for an hour. Those who are even stronger, struggle for a few years. But the strongest of all, those who struggle for their whole lives, they are the indispensable ones.
A month since the brutal repression in Nochixtlan, Oaxaca, on 19th June, when the federal police opened fire on the demonstrators, and several of them were killed by gunshot fire, we hold the bad government responsible for any repression and aggression against Mexican society; the bad government can beat us, can kill us, can take our bodies, but it will never make us obedient to a traitor to the motherland.
Finally, from the bottom of our hearts, with our brothers and compañeros in struggle we have put together a little help and we deliver these supplies to the defenders of public education, in order to support the mobilization in which they are active today.
Never again a Mexico without us
Land and freedom
Zapata lives!
¡Hasta la victoria siempre!
Freedom for political prisoners!
Long live the dignified struggle of the defenders of public education!
Juan Vázquez Guzmán Lives, the Bachajón struggle continues!
Juan Carlos Gómez Silvano Lives, the Bachajón struggle continues!
No to the dispossession of indigenous territory!
State police out of indigenous territory!
Immediate return of the disappeared and murdered compañeros from the Normal School Raúl Isidro Burgos of Ayotzinapa!
Long live the dignified struggle of the Chol compañeros and compañeras from the ejido Tila!
Long live the dignified struggle of the compañeros and compañeras from San Francisco Xochicuautla!
Long live the peoples who struggle for their autonomy and freedom!
JUSTICE FOR AYOTZINAPA, ACTEAL, ABC, ATENCO, NOCHIXTLÁN, OAXACA!
JUSTICE FOR OUR COMPAÑERO JUAN VAZQUEZ GUZMAN!
Translated by the UK Zapatista Translation Service for Dorset Chiapas Solidarity
.
.
Leave a Reply